当前位置: 首页 >  四川省考 >  备考资料 >  每日一练 > 

【12月15日】《行测》高频实词成语:见仁见智

2024-12-15  |  来源: 四川金标尺教育

【导读】【12月15日】《行测》高频实词成语:见仁见智。更多招考资讯,备考干货,笔试资料,辅导课程,时政资料欢迎关注金标尺教育获取。

 

【基础词义】

指对于同一个问题各人有各人的见解。

 

【易混淆成语】

各执一端:指各自坚持各自的观点和道理。

各持己见:指各自坚持自己的意见或见解。

 

【词语区别】

见仁见智:侧重描述每个人对某一问题的看法不同,强调看法不同。

各执一端、各持己见:侧重描述每个人都坚持、不放弃自己的看法,强调坚持,通常用以形容存在争议、争论的情形。

 

【经典示例】

作为个人,如何看待"风险分析"的结果是见仁见智的事情。有些人希望了解,从而提前预防,有些人觉得哪怕知道了风险也不会改变自己的生活方式。

进入新世纪以来,新诗与旧体诗有各执一端、分道扬镳的倾向。一些新诗人强调新诗的自由, 自由到谁都看不懂的程度。而有些旧体诗人特别是有些刊物又过分强调格律,不得越雷池一步。

有关岩画的内容、年限、创作族群等问题,专家们各持己见,贺兰山岩画上空的这些谜团至今依然烟云缭绕。

 

【试题演练】

尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的_______。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却_______。

依次填入画横线部分最恰当的一项是 (     )  

A. 真知灼见   各执一端

B. 不刊之论   见仁见智

C. 不易之论   各持己见

D. 远见卓识   众说纷纭

【答案】B

【解析】第一空,待填词搭配"鞭辟入里", "鞭辟入里"形容说明问题透彻,切中要害,说明前辈时贤对诗歌翻译理论把握得非常准确。对应选项, D项"远见卓识"指远大的眼光,高明的见识,侧重目光深远,不符合文意,排除。A项"真知灼见"指正确而深刻的认识和高明的见解, B项"不刊之论"比喻不能改动或不可磨灭的言论,用以形容文章或言辞的精准得当,无懈可击,C项"不易之论"指内容正确、不可更改的言论,三项均能体现出前辈对诗歌翻译理论提出了正确且深刻的见解,符合文意,保留。

第二空,由"却"可知,待填词所在句与前一句构成转折,语义相反,转折前讲述不同的前辈对诗歌翻译理论都有着正确深刻的见解,转折后应讲述前辈们在诗歌翻译上的理想形式想法不同 ,待填词表示对同一问题有着不同看法之意。B项"见仁见智"指对于同一个问题各人有各人的见解,可以体现出对于同一问题前辈们看法不同之意,当选。A项"各执一端"和C项"各持己见"均表示各自坚持各自的观点和道理,侧重不放弃自己的看法,通常用于争论的情形,与文段语境不符,排除。

故本题答案为B项。

四川金标尺教育公众号

点击查看 更多招考

金标尺

扫码关注 四川金标尺公众号 ,随时随地了解考试动态